Валлес Жюль. Трилогия «Жака Вентра»
1878-1882, источники: здесь. Первые два романа этой эпопеи — «Ребенок» (1879) и «Бакалавр» (1881) писатель закончил в эмиграции, третья книга, роман «Инсургент» (1882) была им завершена уже на родине.
Эпопея о Жаке Вентра — произведение автобиографическое. Три части ее расположены в традиционной для этого жанра хронологической последовательности. Перед читателем развертывается описание детства и юности героя, проходят годы его зрелости. Использование биографического материала можно обнаружить при самом общем сопоставлении: судьбы Жака Вентра и самого писателя. У обоих детство прошло в далекой провинции, оба учились в Париже, а затем принимали участие в Коммуне.
Книга I. Ребенок
Книга II. Бакалавр-циркач
1881, источник: здесь.
I
Это было в последний день гуляния на Монмартре. На подмостках какого‑то балагана усердно зазывал ...
II
— Если вы хотите слушать меня дальше, — сказал великан после передышки, — я помогу вам проникнуть...
III
— Я сделал из нее жительницу южных побережий, украденную пиратами, спасенную англичанами и татуир...
IV
По мере того как великан говорил, взгляд его становился все мрачнее, и большая рука, которую он и...
Примечания
1 Арвер Феликс (1806–1850) — французский поэт и драматург, автор сборника стихов «Мои потерянные ...
Книга III. Инсургент
1882, источник: здесь. Павшим в 1871 году Всем жертвам социальной несправедливости, тем, кто с о...
Предислoвие [1]
"РЕВОЛЮЦИЯ НЕ ЗАКОНЧИЛАСЬ, БОРЬБА ПРОДОЛЖАЕТСЯ!" Жюль Валлес. В 1950 году Объединение францу...
I
А ведь правы были, пожалуй, красные колпаки и черные пятки[3] из Одеона, утверждая, что я жалкий ...
II
И вот я снова на парижской мостовой с сорока франками в кармане, и не в ладах со всеми учебными з...
III
Мрачно и уныло в моей тридцатифранковой комнатушке с «видом» на узкий, как кишка, двор, где над к...
IV
Сейчас мода на публичные лекции: Бовалле[14] прочтет «Эрнани» в Казино‑Каде. Торжественное заседа...
VI
– Да вы глупы, как свинья! Ах, дети мои, ну не дурень ли этот Вентра! Полюбуйтесь‑ка, он уж и нюн...
VII
В редакции «Фигаро» я встретился с одним журналистом, которого знавал когда‑то. Еще одна бледная ...
VIII
Вильмессан продолжает кричать по бульварам: – Вентра?.. Ну и дурень, дети мои! Чудак! Это – тот ж...
IX
Одна статья в «Улице» вырвала у меня кусок хлеба изо рта. Я изобразил в ней парижских депутатов ш...
X
Тюрьма Сент‑Пелажи Вчера вечером, перед моим отправлением в Сент‑Пелажи, мы с товарищами немножко...
XI
Я задумал написать историю побежденных в Июньские дни. Я разыскал многих из них. Все они очень бе...
XII
Ко мне явилось несколько человек и во имя революции потребовали, чтобы я выставил свою кандидатур...
XIII
Я один из десяти выбранных народным собранием, чтобы отправиться с запросом, почти с требованием ...
XIV
Брион – Христос, только косоглазый, в шляпе Вараввы. Но в нем нет покорности; он вырывает копье и...
XV
10 января 1870 г. [105] Мы в библиотеке Ришелье. – Хороши шутки! Ходят слухи, будто Пьер Бонапар...
XVI
15 июля [117] Берегитесь крови! Она нужна им, они хотят войны! Нищета наступает на них, вздымаетс...
XVII
Десять часов утра. Стук в дверь. – Войдите! Передо мной высокий детина с мертвенно‑бледным лицом,...
XVIII
3 сентября. Вести о Седане [136] Собравшись группой в несколько человек, мы обошли редакции газет...
XIX
6 сентября.– Бланки В десять часов утра собрание на улице Рынка. Маленького роста старичок, утопа...
XX
Я живо сорвал свои четыре галуна; на них, бедных, было просто жалко смотреть, – так они поблекли,...
XXI
30 октября Уде и Малле врываются ко мне в комнату и сообщают о бойне, о поражении при Ле‑Бурже[15...
XXII
Пассдуэ, мэр XIII округа, скрывал меня в течение трех дней. На третий день я взял его бритву, сбр...
XXIII
23 февраля Оказывается, я ошибался, думая, что субъекты из ратуши не посмеют нас преследовать! Он...
XXIV
18 марта Стук в дверь. – Кто там? Это один из трех друзей, знающих мой тайник. Он бледен и задыха...
XXV
Где же Центральный комитет? Комитет?.. Он рассыпался по этой комнате. Один пишет, другой спит; эт...
XXVI
«Крик народа» снова появился. – Покупайте «Крик народа» Жака Вентра, – кричат разносчики. Два час...
XXVII
Где остальные товарищи? Кем заняты важные посты? Ни одного известного человека. Все люди, взятые ...
XXVIII
Список членов Коммуны появился в двадцати экземплярах, от двадцати округов Парижа. Я – один из тр...
XXIX
Воскресенье 21 мая Последнее заседание было очень бурным. Явились три члена меньшинства и заявили...
XXX
Завтра! Я думаю, что в нашем распоряжении осталось каких‑нибудь несколько часов, чтобы успеть обн...
XXXI
V округ Но, может быть, те, с кем я сталкивался с того момента, как вступил в битву с жизнью, – м...
XXXII
Первое впечатление этого утра было ужасно. Когда я направлялся к Красному кресту, чтобы узнать, к...
XXXIII
Ярко светит солнце, погода чудесная. Мы пробираемся тихими улицами; вьющиеся растения свешиваются...
XXXIV
Суббота. Площадь Труа‑Борн Всю ночь провели на ногах. На рассвете Курне, Тейс, Камелина[216] и я ...
XXXV
Вот уже несколько недель, как, забившись в свою дыру, я жду случая проскользнуть у них между паль...
Примечания
[1] Настоящее предисловие взято из французского издания «Инсургента» (Les œuvres de Jules Valles....