Примечания
1 Первое издание: Berlin 1808. Im Verlage der Realschulbuchhandlung. Второе издание: Leipzig 1824, bei Herbig. Fichtes sämmtliche Werke Bd. VI, S. 257–302.
2 «Grundzüge des gegenwärtigen Zeitalters» – публичные лекции Фихте в Берлине зимой 1804–1805 гг., напечатаны в 1806 г. Имеется русский перевод (Фихте И. Г. Основные черты современной эпохи. СПб., 1906), в последние годы переизданный. В настоящих примечаниях цитируется по изданию: Fichte J. G. Grundzüge des gegenwärtigen Zeitalters. Hg. v. Alwin Diemer. 4. Auflage. Hamburg, Meiner, 1978. (Philosophische Bibliothek Bd. 247).
3 «Über Macchiavelli als Schriftsteller, nebst Auszügen aus seinen Schriften» (1807) – работа, написанная Фихте во время его пребывания в Кенигсберге, с целью убедить современных ему князей в необходимости широкого политического взгляда на свои задачи и в гибельности узкого лжегосударственного эгоизма.
4 «История Флоренции» – сочинение итальянского политического мыслителя Николо Маккиавелли (1469–1527). Русский перевод: Макиавелли Н. История Флоренции. Л., 1973.
5 «Il Principe» («Государь») (1532) – наиболее известное и влиятельное из сочинений Маккиавелли, посвященное созданию сильной власти при отсутствии гражданской добродетели в народе; как частное лицо государь подлежит моральной норме, как политический деятель он может ею пренебречь во имя достижения мощи и благосостояния государства. Это убеждение Маккиавелли сделало самое понятие макиавеллизма нарицательным словом для обозначения имморальной политической философии. «Рассуждения на первую декаду Тита Ливия» – трактат Маккиавелли, где выясняется отношение древних римлян к государству и доказывается, что этот гражданский, республиканский дух римлян является идеалом и для современного Маккиавелли, по его убеждению упадочного, состояния итальянского государства. См.: Макиавелли Н. Сочинения. Том 1. M.-Л., 1934.
6 «Желая удовлетворить воле честного мужа Антонио» (лат.)
7 «Der Patriotismus und sein Gegenteil» (Патриотизм и его противоположность) – два диалога из наследия Фихте, написанных в 1806–1807 году. См.: Fichte J. G. Sämmtliche Werke. Band 11, S. 221 и след.
8 «Что касается меня, я полагаю, что настоящее время находится как раз в середине совокупного мирового времени… в настоящем времени соединяются концы двух миров, совершенно различных по своему принципу, – мира ясности и мира тьмы, мира принуждения и мира свободы, не принадлежа однако же ни одному из этих миров. Или еще так: настоящее время находится, по моему мнению, в эпохе, которая, по указанному мною выше исчислению, была третьей – в эпохе освобождения непосредственно – от повелевающего человеком внешнего авторитета, а косвенно – от подчинения инстинкта разума, и вообще разума в какой бы то ни было форме: эпохе абсолютного равнодушия ко всякой истине, и полной раскованности без какой-нибудь путеводной нити; состоянии законченной порочности… для эпохи, которая освобождается от власти первого (инстинкта разума), не получая вместо него разума в иной форме, не может остаться решительно ничего реального, кроме жизни индивида и того, что связано с нею и относится к ней» (S. 21, 25–26). «Мы все зачаты и рождены в эгоизме, и жили в нем, и нам стоит труда и борьбы умертвить в себе эту свою вторую природу» (S. 39).
9 См. «Наставление к блаженной жизни», речи первая, четвертая, десятая: «подлинная жизнь и блаженство жизни состоят в соединении с неизменным и вечным; вечное же можно охватить единственно и только мыслью… Итак, подлинная жизнь и блаженство ее состоят в мысли, т. е. в известного рода определенном воззрении на нас самих и на мир, как на происшедшие из внутренней и в себе сокрытой Божественной сущности… Источник жизни – в духе, в основанной на самой себе жизни мысли» (Фихте И. Г. Наставление к блаженной жизни. М., 1997. С. 15); «кроме Бога решительно ничто не существует поистине и в собственном смысле этого слова, не считая лишь знания; а это знание есть само божественное существование, прямо и непосредственно, и насколько мы суть знание, мы сами, в глубочайшем корне нашем, суть это божественное существование… Для блаженной жизни требуется, чтобы эта живая религия достигла по меньшей мере того, что укрепила бы в нас сердечное убеждение… в бытии нашем единственно в Боге и благодаря ему, чтобы мы по крайней мере всегда и непрерывно чувствовали эту связь и чтобы она… была… определяющим основанием всех наших мыслей, чувствований, движений и побуждений (Там же. С. 49–50).
10 «Первый, самый низший, поверхностный и спутанный способ восприятия мира есть тот, при котором мы считаем миром и действительно сущим то, что дается внешним чувствам, считаем это высшим, подлинным и для себя существующим… Второе воззрение, рождающееся из изначального дробления возможных мировоззрений, есть такое, когда мир постигают как закон порядка и равного права в системе разумных существ… Закон… есть для этого воззрения нечто подлинно реальное и для себя самого существующее, – то, с чего начинается мир и в чем заключается его корень… реальность и самостоятельность человека доказывается лишь царящим в нем нравственным законом и… лишь благодаря последнему человек становится чем-то сам по себе» (Наставление к блаженной жизни. С. 65, 66, 67).
11 «Цель земной жизни человечества состоит в том, чтобы в этой земной жизни оно свободно устроило все свои отношения в соответствии с разумом… Эта свобода должна явиться в совокупной жизни человечества, и выступить в его жизни как его собственная свобода, как подлинное действительное деяние, и как порождение рода» (Основные черты современной эпохи. S. 11). «Но весь путь, который… проходит здесь человечество, есть не что иное, как возвращение в ту точку, в которой оно находилось уже в самом начале, и не имеет в виду ничего, кроме возврата к его истоку. Только человечество должно пройти этот путь своими собственными ногами; оно должно собственной своей силой вновь сделать себя тем, чем оно было без всякого своего сознательного содействия; и поэтому оно должно было перестать быть этим» (Ibid. S. 15).
12 Книга пророка Иезекииля, 37, 1–10.
13 Исследователи отмечают значительную близость этого и многих других ключевых положений философии языка у Фихте к философским и языковедческим воззрениям Вильгельма фон Гумбольдт, и даже говорят о прямом влиянии Фихте на Гумбольдта в этом отношении. Ср., например: «Он (язык) обладает некоторой зримо открывающейся нашему взгляду самодеятельностью, и с этой стороны он есть не создание наций, но дар, доставшийся им силою их внутренней судьбы» (Humboldt W. von. Gesammelte Schriften. Bd. 7. Berlin, 1921. S. 17). «Всякая речь, начиная с самой простейшей, есть присоединение отдельного восприятия к общей человеческой природе» (Ibid. S. 56).
14 Имеется в виду целый ряд мест в Библии, где в немецком Лютеровом переводе стоит Gesicht – видение, вид. Русский перевод не обнаруживает, конечно, того именно, на что хочет указать здесь Фихте, но сохраняет живую конкретность этого пророческого видения, в противоположность пустому лже-видению лжепророков. Особенно близко место из Книги пророка Иоиля, 2, 28: «И будет после того, излию от духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши, и старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения». Также следующие места ветхозаветного текста: Книга Чисел, 12, 6 («И сказал: Слушайте слова Мои: если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним»); Книга пророка Иезекииля 1, 1 («разверзлись небеса, И я видел видения Божии»); Книга пророка Даниила 1, 17 («И даровал Бог четырем сим отрокам знание и разумение всякой мудрости, а Даниилу еще даровал разуметь и всякое видение, и сны»); 4, 6–7; («Видения же головы моей на ложе моем были такие»); Книга Иова, 7, 14 («Ты страшишь меня снами и видениями пугаешь меня»); Книга пророка Иезекииля 40, 2 («В видениях Божиих привел он меня в землю Израилеву»); 8, 31 («и принес меня в видениях Божиих в Иерусалим»); 12, 24.
15 «Немецкое название» для философии есть предложенное самим Фихте слово «наукоучение». См. первое упоминание термина: «вопрос ставится так: Как возможно вообще содержание и форма науки, т. е. как возможна сама наука? Нечто, в чем будет дан ответ на этот вопрос, будет само наукой и именно наукой о науке вообще… Наименование подобной науки, возможность которой до сего времени проблематична, произвольно… Нация, которая найдет эту науку, будет, конечно, достойной дать ей имя из своего языка; и она может называться тогда просто наукой или наукоучением. Так называемая до сих пор философия стала бы таким образом Наукой о науке вообще» (Фихте И. Г. О понятии наукоучения или так называемой философии // И. Г. Фихте. Избранные сочинения. Том 1. М., 1916. С. 16–18).
16 Говоря о философах, для которых метакритика языка есть основная или единственная задача философии, Фихте намекает на Иоганна Георга Гаманна (1730–1788) немецкого философа и литератора, предвосхитившего собою тип критика культуры и повлиявшего также на поколение предромантиков и «бурных гениев» конца XVIII века. Один из первых критиков Канта как «пуриста разума».
17 Подразумевается, вероятно, комедия Мольера (1622–1673) «Тартюф, или обманщик» (1669), основной темой которой именно и является обличение лицемерия и ханжества.
18 Тема из «Теогонии» Гесиода, где младшее поколение богов побеждает древних владык космоса и ссылает их в темноту и ничто нижнего мира, Тартара.
19 Гораций. Оды, III, 4, 53 ff.:
Но что Тифей и мощный Мимант могли Иль грозный видом Порфирион свершить, И Рет и Энкелад, метавший Груды исторгнутых с корнем вязов, – Когда Паллада мощный простерла щит Навстречу дерзким… (пер. Н. С. Гинцбурга) Квинт Гораций Флакк. Полное собрание сочинений. М.-Л., 1936. С. 97–98.
20 Место, к которому относится примечание, соответствует тексту на с. 38–39 настоящего издания.
21 «Еще более азиатским» стало христианское учение, по мнению Фихте, под влиянием апостола Павла. Истинное христианское учение заключено для философа в учении апостола Иоанна Богослова. См. об этом: Основные черты современной эпохи. S. 103–105.
22 Курфюрст Саксонский Фридрих Премудрый (1463–1525, правил 1486–1525). Хотя курфюрст Фридрих не объявлял себя открыто сторонником реформации и до конца дней своих считал себя верным сыном римско-католической церкви, однако оказывал помощь Мартину Лютеру (в частности, выдал ему паспорт для свободного проезда на Вормсский рейхстаг, предоставлял защиту во время пребывания в замке Вартбург). Лично он никогда не видался с Лютером. Историки признают, что именно сдержанная, но недвусмысленная политика курфюрста Фридриха в отношении реформации обеспечила ей успех и распространение в Германии.
23 Виттенбергский университет, основанный курфюрстом Фридрихом Саксонским в 1502 году, впоследствии одна из основных опор лютеранской реформации в ученом мире.
24 Лейбниц, Готтфрид Вильгельм (1646–1716) – немецкий философ, математик, физик и изобретатель. Основные сочинения на русском языке: Лейбниц Г. В. Сочинения: В 4 т. М., 1982–1989. О Лейбнице см.: Герье В. И. Лейбниц и его век. Т. 1–2. СПб., 1868– 1871. Фишер К. История новой философии. Т. 3. Спб., 1907.
25 Немецкий философ Иммануил Кант (1724–1804), создатель системы критического идеализма, развитием и завершением которого считал свою философию Фихте. См. о нем: Гулыга А. В. Кант. М., 1977.
26 Вот как говорил об этом сам Кант: «Я охотно признаюсь: указание Давида Юма было именно то, что впервые – много лет тому назад – прервало мою догматическую дремоту и дало моим изысканиям в области умозрительной философии совершенно иное направление. Но я далеко не последовал за ним в его заключениях, явившихся только вследствие того, что он не представил себе своей задачи в ее целости, а попал лишь на одну ее часть, отдельное исследование которой не может привести ни к какому результату. Когда начинаешь с основательной, хотя и не выполненной мысли, доставшейся нам от другого, то можно надеяться при продолженном размышлении довести дело дальше, чем докуда дошел проницательный человек, которому мы обязаны первою искрой этого света» (Кант И. Пролегомены ко всякой будущей метафизике, могущей возникнуть в смысле науки / Пер. Вл. Соловьева. М., 1889. С. 10–11).
27 См.: Наставление к блаженной жизни, чтение четвертое. С. 51–60, особенно С. 55–58.
28 См. «Наставление к блаженной жизни», чтение 11-е (Примечание Фихте) [cм.: Наставление к блаженной жизни, чтение одиннадцатое. С. 156–159].
29 Имеется в виду «философия природы» Фридриха Вильгельма Йозефа Шеллинга, как она представлена, во всяком случае, в следующих его произведениях: «Идеи к философии природы» (1797), «Введение к наброску философии природы» (1799), «Система трансцендентального идеализма» (1800). Однако нужно заметить здесь, что уже «Изложение моей системы философии» (май 1801) не знает этой самосущей философии природы, а потому не подпадает под эту критику Фихте. В известной степени Фихте мечет критические молнии в ту форму шеллингианства, которая, хотя осталась весьма влиятельной также и впоследствии, причем не только в самой Германии (вспомним русских профессоров-шеллингианцев, не оставшихся равнодушными к «философии натуры»), но на которую сам Шеллинг мог уже не обращать внимания, как на превзойденный им (не без воздействия критики со стороны самого же Фихте) этап собственного развития.
30 Эта «другая философия» есть последовательный философский реализм наподобие пантеистического спинозизма или материализма.
31 Тело представлялось темницей духа, или как бы местом его временной ссылки, у Платона и философов, продолживших его традицию, хотя в платонизме же было распространено и представление о душе как идее тела, «душа туго-натуго связана в теле и прилеплена к нему, она вынуждена рассматривать и постигать сущее не сама по себе, но через тело, словно бы через решетки тюрьмы, и погрязает в глубочайшем невежестве. Видит философия и всю грозную силу этой тюрьмы: подчиняясь страстям, узник сам крепче блюстителя караулит собственную темницу… философия берет ее (душу. – А. С.) под свое покровительство и с тихими увещаниями принимается освобождать» (Платон. Федон // Платон. Собрание сочинений: В 4 т. Т. 1. М., 1993. С. 39). Ср.: «еще не отмеченные, словно надгробием, той оболочкой, которую мы теперь называем телом» (Платон. Пир // Там же. С. 159).
32 У Тацита германцы говорят о римлянах так: «Вспомним о римской алчности, жестокости и надменности; есть ли у нас другой выход, как только отстоять свою независимость или погибнуть, не давшись в рабство?» (Публий Корнелий Тацит. Анналы. II, 15 // Публий Корнелий Тацит. Анналы. Малые произведения. История. М., 2001. С. 62).
33 Имеется в виду драма Вольтера «Фанатизм, или Магомет пророк» (1742).
34 «Не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую, и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду» (Евангелие от Матфея, 5, 39–40).
35 Иоганн Генрих Песталоцци (1746–1827) – швейцарский педагог, один из основоположников дидактики начальной школы. Поставив идеалом воспитание, сообразное природе человека в духе Руссо, стремился развивать силы духа и тела воспитанников на основе присущего им влечения к всесторонней деятельности. Основой такого развития полагал систематическое упражнение ума и руки в семье и в школе. Разработал методики обучения детей счету, измерению и речи. Создал по своей системе институты в Бургдорфе и Ивердоне. Основные сочинения: «Лингард и Гертруда» (1781–1787), «Как Гертруда учит своих детей» (1801), «Письмо к другу о пребывании в Станце» (1827).
36 «Я и в самом деле, с каждым днем более, организовывал преподавание в моей школе согласно с предчувствием подобного рода правил, но основного начала их я не осознавал, пока исполнительный советник Глере, которому я прошлым летом попытался объяснить существо моей работы, не сказал мне: “Vous voulez mécaniser l’education (Вы хотите механизировать образование (франц.))”. – Я еще очень плохо понимал по-французски. Услышав это слово, я подумал про себя, будто он хочет сказать, что я пытаюсь поставить средства воспитания и преподавания в психологически упорядоченную последовательность, и если принимать это слово в таком смысле, оно действительно попало в самую точку, и, как я полагал, назвало мне то самое слово, которое обозначало существо моей цели и всех средств к ее достижению» (Pestalozzi J. H. Sämtliche Schriften. Bd. 5. Stuttgart-Tübingen, Cotta, 1820. S. 25).
37 «И чем более я рассматривал этот последний (народ), тем более находил, что все то, что льется, казалось бы, могучим потоком в книгах для народа, то самое, если посмотрим на него в деревне и в школьной комнате, рассеивается и обращается в туман, во влажной тьме которого народ не намокнет, но и сухим не останется, и который, в свою очередь, не доставляет ему ни преимуществ дня, ни преимуществ ночи. Я не мог скрыть от самого себя, что школьное преподавание, как оно осуществлялось в действительности на моих глазах, для большой массы народа вообще и для самого низшего класса народа, – во всяком случае насколько я сам наблюдал на деле это преподавание, – ровно ни на что не годится» (Ibid. S. 96).
38 «Все обучение человека есть не что иное, как искусство содействовать природе в этом ее стремлении к собственному развитию, а это искусство в существенной мере основывается на соразмерности и гармонии тех впечатлений, которые мы собираемся оставить в душе ребенка, с определенной степенью его собственной развитой силы. Поэтому в тех впечатлениях, которые обучение должно сообщать ребенку, необходимо заключена некоторая последовательность, начало и дальнейший ход которой должны точно следовать за началом и дальнейшим ходом сил ребенка, которые мы намерены развивать… Мне стало ясно: в ребенке следует развить высокую степень навыков созерцания и владения речью, прежде чем разумно будет учить его читать или хотя бы только разбирать буквы в словах; а когда я сделал такой вывод, то решил про себя, что дети в самом раннем возрасте нуждаются в психологическом руководстве к разумному созерцанию всех вещей (Ibid. S. 26–28).
39 «Наряду с действительным созерцанием, язык… есть первое познавательное средство для человеческого рода» (Ibid. S. 41). «Конечная цель языка очевидным образом заключается в том, чтобы привести человеческий род от смутных созерцаний к отчетливым понятиям» (Ibid. S. 134).
40 Pestalozzi, Johann Heinrich. Wie Gertrud ihre Kinder lehrt. Ein Versuch, den Müttern Anleitung zu geben, ihre Kinder selbst zu unterrichten. In Briefen (1801). (Как Гертруда учит своих детей. Опыт руководства для матерей, желающих самостоятельно обучать своих детей. В письмах).
41 «Итак, я спрашиваю себя: Почему я прихожу вообще к мысли о том, чтобы любить людей, доверять людям, благодарить людей, повиноваться людям? Как возникают в моей природе чувства, на которых существенным образом основаны человеколюбие, благодарность людям и человеческое повиновение? – и я нахожу, что они исходят, главным образом, из того отношения, которое существует между несовершеннолетним ребенком и его матерью» (Ibid. S. 259; далее эта мысль конкретизируется и развивается: S. 259–270). «Пусть первое обучение ребенка никогда не будет делом головным, никогда не будет делом разума; – пусть оно навек останется делом чувств, пусть оно навек останется делом сердца, делом матери… пусть обучение человека долго остается делом сердца, прежде чем оно начнет становиться делом разума, – пусть оно долго остается делом женщины, прежде чем начнет становиться делом мужчины» (Ibid. S. 270).
42 «В этой работе я постепенно развил идею о возможности некоторой азбуки созерцания» (Ibid. S. 23). «Азбука созерцаний…, то есть искусство упрощать и определять правила измерения посредством точного разграничения всех неравенств, которые обнаруживаются в созерцании предметов» (Ibid. S. 160).
43 Ansichten, Erfahrungen und Mittel zur Beförderung einer der Menschennatur angemessenen Erziehungsweise. Leipzig 1807, bei Gräff.
44 «А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему жерновный камень на шею и бросили его в море» (Евангелие от Марка, 9, 42).
45 «Моя цель заключалась, собственно, в том, чтобы соединить учебу с трудом, учебное заведение с промышленным, и сделать так, чтобы то и другое слилось между собою неразделимо» (Ibid. Bd. 9. Stuttgart-Tübingen, Cotta, 1822. S. 38).
46 Намек на галломанию господствующего тона светского и литературного обихода.
47 Судя по всему, подразумеваются латинский язык древности и польский – из новых языков (после разделов Польши, она как государство окончательно перестала существовать, и агитация наполеоновской армии за независимость Польши также была для самого Наполеона не более чем политически рассчитанной фразой).
48 Лужичане (называемые по-немецки сорбами или вендами) – народность в Германии. Говорят на языке западнославянской группы. В конце 10 века земли лужичан, составлявших прежде того даже особое вендское государство, были завоеваны немецкими феодалами, а сами они оказались на многие века в положении угнетенного национального меньшинства. Литература на лужицком языке существует с 16 века, но в настоящем смысле только с 19 века. Фихте – уроженец Саксонии, на землях которой проживает большинство лужичан – конечно, не понаслышке знал о положении этого народа и его языка, так что пример далеко не случаен.
49 О том, почему мы приводим здесь только содержание этой речи, а не саму речь, см. прим. в конце речи.
50 Фихте имеет в виду свое произведение: Der geschlossene Handelsstaat (1801), в русском переводе: Фихте И. Г. Замкнутое торговое государство. М., 1923.
51 Имеется в виду, очевидно, аристократическое дворянство германских государств.
52 Прождав несколько недель возвращения мне рукописи этой тринадцатой речи, представленной мною в цензурное ведомство, я получил наконец, вместо этой рукописи, следующее письмо: «Рукопись господина профессора Фихте, после того как уже было выдано разрешение на ее опубликование, была по какой-то случайности утрачена, и несмотря на все наши старания, вновь обнаружить ее не удалось.
Чтобы не создать теперь задержки в напечатании книги для издателя и проч. Раймера, прошу Вас, Ваше благородие господин профессор Фихте, восполнить эту речь из Ваших конспектов и прислать ее мне для выдачи цензурного разрешения.
Берлин, 13 апреля 1808. Фон Шеве». Того, что в этом письме понимается, вероятно, под «конспектами», я не держу, а то, что было приготовлено мною и записано на дополнительных листах, я предал огню при случившемся в это же время переезде на новую квартиру. Поэтому я вынужден был настаивать на том, чтобы вновь была отыскана рукопись, которая – никак не должна была затеряться. Этого, как меня уверяли, не удалось сделать даже в результате самых тщательных розысков; во всяком случае, этого не было сделано, и этот пробел мне пришлось восполнять, чем я только мог.
Поскольку я принужден, в оправдание себе самому, довести этот случай до сведения иностранной публики, я прошу однако эту публику быть уверенной в том, что те явления, которые можно найти и в самом этом случае, и в вышеприведенном письме об этом случае, отнюдь не составляют у нас общепринятого обычая, но что этот случай есть лишь крайне редкое, и быть может никогда в таком виде не бывалое исключение, и есть все основания ожидать, что будут приняты меры для того, чтобы подобного более не могло случиться.
53 Стилистика последней речи испытала заметное влияние стилистики Послания апостола Иоанна Богослова, которого философ неслучайно особенно выделял среди учеников Христа как самого, по его мнению, глубокого мыслью. Сравни: «Пишу вам, дети, потому что прощены вам грехи ради имени Его. Пишу вам, отцы, потому что вы познали Сущего от начала. Пишу вам, юноши, потому что вы победили лукавого. Пишу вам, отроки, потому что вы познали Отца» (Первое соборное послание апостола Иоанна Богослова, 2, 12–13).
54 Здесь имеются в виду древние германцы в их отношении к римлянам и их просвещению.
55 Написано в 1806 году. Не напечатано. Fichtes sämmtliche Werke, Bd. VII, S. 503–516.
56 Наполеона.
57 2 декабря 1804 года Наполеон Бонапарт, уже «утвержденный» к тому времени (всенародным плебисцитом) пожизненным консулом Франции, короновал себя в Париже, в Соборе Парижской Богоматери императорской короной и был помазан на императорство папой Римским; 26 мая 1805 года коронован королем Италии (фактически Ломбардии) в Милане.
58 Голландским, Неаполитанским, Вестфальским королями были к тому времени родные братья Наполеона Бонапарта, пасынок его Богарнэ был женат на принцессе Баварской, дядя Наполеона провозглашен преемником Майнцского архиепископа.
59 «Король французов» (Roi des Français) (точнее: «Император французов») – титул, принятый Наполеоном при коронации.
60 «В одной ли Москве владычествовал Париж? Где не было Французов и Француженок? Где не поклонялись Французским модам? Где новый Французской чепец не составлял всего достоинства головы и души? Где не славилось лепетанье Французское? Где не стыдились быть Русскими? Где не радовались сходству с Французами? … В несколько месяцев изгнан из России вооруженный Французский разбой, труднее искоренить нравственный разбой Французский… И сей разбой исчезнет с лица земли Русской, если Русские твердо решатся быть Русскими в России» (Русской Вестник, 1814. № 5, с. 25–27). Вообще всякий народ в Европе должен вступить в свои естественные пределы, говорит Глинка.
61 «Философы осьмогонадесять столетия … порицали все, все опровергали; обещевали беспредельное просвещение, неограниченную свободу, – не говоря, что такое то, и другое; не показывая к ним никакого следа; словом, они желали преобразить все по-своему. Мы видели, к чему привели сии романы, сии мечты воспаленного и тщеславного воображения!» (там же, 1808, № 1, с. 6).
62 «Словесность непосредственно сопряжена с чистотою нравов и добродетелью. Тщеславие и страсти все обезображивают» (там же, с. 105–106). Порчу французского языка Глинка связывает поэтому с эпохой господства эгоизма, с эпохой революции.